Na 14 czerwca ?!? Panowie kiedy będzie realna data premiery waszego spolszczenia ? w tamtym roku kupiłem specjalnie PSXa żeby sobie pograć po polsku. W emulatory już się nie bawię bo sejwy przepadały jak np brat zrobił formata.
gdzieś w temacie jest to chyba podane, tak czy inaczej ruszyło się 5 zdań. Ale gnysek i tak pasuje kogoś dorekrutować, kogoś kto ma czas i zdolności, bo w takim tempie to do 2020 się nie wyrobimy z tym
Dobra, w sumie to mogę pozatwierdzać i powprowadzać trochę korekt. Tylko, że aktualnie nie miałbym zbyt dużej ilości czasu, dopiero od 11 lutego mógłbym coś więcej zdziałać (wówczas mam ferie, więc będę miał trochę spokoju od szkoły). Musiałbym tylko dostać info co i jak, żeby nie popełniać błędów.
Zatwierdziłem parę tłumaczeń i już widzę, że będą nam potrzebne testy bezpośrednio z gry. Język angielski jest na tyle skomplikowany (tłumacząc go na J.Polski), że nie zawsze jesteśmy w stanie określić kto co mówi (np. czy rozmówcą jest kobieta czy mężczyzna).
Btw. Będę starał się codziennie po 100 tekstów zatwierdzać, żeby to jakoś płynnie szło.
Ostatnio edytowany Środa, 30 Stycznia 2013, w całości zmieniany 1 raz(y).
Kolejna setka ukończona Gdyby ktoś miał wątpliwości - nie, nie robię to na odpierdziel. Chcę sobie tylko ustalić normę dzienną. Gdy uznam, że nie dam rady przetłumaczyć tyle tekstu (choć i tak nie jest to zbyt wiele na raz) to po prostu "wykorektuję" tyle, ile zdołam. Możecie się więc spodziewać gotowego tłumaczenia na za miesiąc chyba, że ktoś mi jeszcze w tym pomoże
Ostatnio edytowany Piątek, 01 Lutego 2013, w całości zmieniany 2 raz(y).