Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

Projekt tłumaczenia HM:BTN
Lista wpisow paczki postaci: Carter

Wybierz zdanie do tłumaczenia dla postaci: Carter

Zdania przetłumaczone są automatycznie przesuwane na koniec listy.

Poczekaj, dokonuję zmian i odświeżam...

Ups, chyba coś poszło nie tak, trwa to zbyt długo....

Powrót do moderacji
ID Blokada Zatw. Prop. Avatar Oryginał Propozycja
36. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Thank you.
You are a big help.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dziękuję. Jesteś bardzo pomocny.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
37. TAK 5
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Thank you for being helpful.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dziękuję za Twoją pomoc.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
38. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
...Thank you...
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
...Dziękuję...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
39. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{AE}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I'm confused.
Why are you giving me this?
I need to think...
{END}
Carter Carter:
{AE}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Jestem zakłopotany. Dlaczego mi to dajesz? Muszę pomyśleć...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
39. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{AE}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Look at that sheep's face...
What is it worried about?
{END}
Carter Carter:
{AE}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Spójrz na twarz tej owcy... Czym się martwi?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
40. TAK 5
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I'm going to teach you
the recipe for an afternoon
snack I make for the kids.
It's easy to make,
[pause]
so file it away in your head.
What you need are strawberries
and milk. Just blend them in
the Mixer and you're done.
[pause]
Sometimes I add Honey,
sugar and salt too.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Mam zamiar nauczyć Cię przepisu na popołudniową przekąskę, którą robię dla dzieci. Łatwo to zrobić,
[pause]
więc zakoduj to sobie w głowie. Potrzebujesz truskawek i mleka. Zmiksuj je w mikserze i to wszystko.
[pause]
Czasami dodaję jeszcze miodu, cukru i soli.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
41. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
That's good.
Shall I pray for you?
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
To dobrze. Czy pomodlić się za Ciebie?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
42. TAK 6
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Oh, it's perfume.
I thought something smelled
good.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Och, to perfumy. Tak myślałem, że coś ładnie pachnie.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
43. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Well, that's cute.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Och, to jest śliczne.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
44. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I hate those things.
Ever since I was a kid...
Maybe I had some bad
experience.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nienawidzę tych rzeczy. Odkąd byłem dzieckiem... Może miałem z tym jakieś złe doświadczenie.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
45. TAK 5
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Part-time work at the OrChard...
Sounds like a great job{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Ask about part-time work
 Don't ask
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dorywcza praca w sadzie... Brzmi świetnie{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Zapytaj o pracę
 Nie pytaj o pracę
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
45. TAK 1
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
So let's drink!
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Napijmy się!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
46. TAK 4
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
You should ask Cliff, not me.
He said he was looking for
work.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Powinieneś zapytać Cliffa, nie mnie. Mówił, że szuka pracy.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
47. TAK 5
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Thank you very much.
But is it OK?
It looks rare...
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dziękuję Ci bardzo, Ale czy to w porządku? Wygląda na rzadkie...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
56. TAK 7
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hi, {0A}{40}. Today was Ann
and Cliff's wedding.
Why don't we drink the night
away in celebration?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Yes, let's drink
 Still have work to do
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hej, {0A}{40}. Dziś był ślub Ann i Cliffa. Może uczcimy ten wieczór przy drinku?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Tak, napijmy się
 Wciąż mam pracę do wykonania
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
57. TAK 6
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hi, {0A}{40}. Today was Karen
and Rick's wedding. Why don't we
drink the night away in
celebration?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Yes, let's drink
 Still have work to do
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hej, {0A}{40}. Dziś był ślub Karen i Ricka. Może uczcimy ten wieczór przy drinku?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Tak, napijmy się
 Wciąż mam pracę do wykonania
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
58. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Only humans worry.
That's because they want to do
well. Worrying is what makes
us human.
{END}
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Tylko ludzie się martwią. To dlatego, że chcą dobrze wypaść. Przejmowanie się rzeczami czyni nas ludźmi.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
63. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Oh, I see.
Well, I'm not busy...
I can take care of her.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Och, rozumiem.
Hmmm, nie jestem niczym zajęty... Mogę się nią zaopiekować.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
64. TAK 4
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hi Stu.
What are you doing alone?
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Cześć Stu. Co tutaj robisz sam?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
66. TAK 4
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Don't worry,
I'll get her home before
sunset.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nie martw się, odprowadzę ją do domu przed zachodem słońca.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
68. TAK 6
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hi, {0A}{40}. Today was Elli
and the Doctor's wedding.
Why don't we drink the night
away in celebration?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Yes, let's drink
 Still have work to do
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hej, {0A}{40}. Dzisiaj był ślub Elli i Doktora. Może uczcimy ten wieczór przy drinku?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Tak, napijmy się
 Wciąż mam pracę do wykonania
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
72. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hey, what happened here...?
{END}
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hej, co się tu dzieje...?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
73. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Come on, it's snack time.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Chodźcie, czas na przekąski.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
74. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Did you two have a quarrel?
Let's go inside...
{END}
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Czy wy dwoje kłócicie się? Wejdźmy do środka ...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
77. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I don't understand what
children this age are
thinking.
{END}
Carter Carter:
{AD}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nie rozumiem, co dzieci w tym wieku myślą.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
79. TAK 5
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hi, {0A}{40}. Today was Mary
and Gray's wedding.
Why don't we drink the night
away in celebration?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Yes, let's drink
 Still have work to do
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hej, {0A}{40}. Dziś był ślub Mary i Graya. Może uczcimy ten wieczór przy drinku?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Tak, napijmy się
 Wciąż mam pracę do wykonania
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
81. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
{0A}{40}, are you there?
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
{0A}{40}, jesteś tam?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
82. TAK 4
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
We're holding the Music
Festival at the church at 6PM
tomorrow.
[pause]
I came here to ask you to
participate.
What do you think?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Participate in Music Festival
 Don't participate in Music
 Festival
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Jutro o godzinie 18:00 w kościele obchodzimy Festiwal Muzyczny.
[pause]
Przyszedłem aby zapytać czy jesteś chętny w nim uczestniczyć. Co o tym myślisz?{FC}{0F}{FA}{0F}
{F6}{0F} Weź udział w Festiwalu
 Zrezygnuj z udziału
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
83. TAK 3
Carter
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Great...I want you to play the
ocarina.
I'll give it to you tomorrow.
{END}
Carter Carter:
{B0}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Wspaniale... Chcę abyś zagrał na okarynie.
Jutro ci ją przyniosę.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
84. TAK 2
Carter
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Don't be late tomorrow, please.
{END}
Carter Carter:
{B1}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nie spóźnij się jutro, proszę.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
© 2003 - 2024 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.