I macie tez info, kiedy zakończy się tłumaczenie, zakładając, że codziennie poprawiłbym X wpisów: https://hmt.pl/translate/
Na dzień dzisiejszy (17 grudnia):
Gdyby codziennie poprawić:
- 100 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 24 Stycznia 2016 (za 38 dni).
- 50 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Wtorek, 01 Marca 2016 (za 75 dni).
- 25 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 15 Maj 2016 (za 150 dni).
- 10 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 25 Grudnia 2016 (za 374 dni).
- 1 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 08 Marca 2026 (za 3734 dni).
Ostatnie to oczywiście wersja niezwykle pesymistyczna i dodana trochę dla żartu (dystans do siebie), ale generalnie mam nadzieję, że trochę wam to rozjaśni. Jeszcze 8,3% i połowa, dziś dodałem nieco poprawek które mi ułatwiają to formatowanie i mam nadzieje, że pójdzie szybciej
A, przetłumaczone segmenty lecą teraz na dół strony, więc w górnej części powinno być wkrótce coraz mniej bloków.
Co do wykresu który potem dodałem, to te dane sprzed 17 grudnia nie są dokładne - uzyskałem je z https://archive.org/web/, które sobie losowo cachuje stronę. Ale je podałem, dla lepszego oglądu jak to idzie ;) No i ostatnia data to zawsze jest "dziś", nawet jeśli nie dodano tego dnia nic. Data jest zapamiętywana przez stronę tylko jeśli ilość jest różna, niż poprzedniego dnia, inaczej będą odstępy Także będzie widać kiedy faktycznie coś robię
No wiesz, tylko tam ludzie pracują po 8-10h dziennie za kasę jako tłumacze. A ja robię to z dobrej woli w ekstremalnie wolnym czasie. Bo inaczej mam też inne zajęcia.
Proszę - czegoś podobnego przewija się już w dziesiątkach na ostatnich stronach. I nadal wszyscy gadają, że się podejmą, a nikt tego nie robi. Więc łaskawie siedź cicho i daj ludziom pracować w takim tempie w jakim mogą.
I udało mi się dzięki temu zrobić wyliczenie kto jest najbardziej gadatliwy w grze
Kod:
imię ilość dialogów
- 2522
Ann 295
Elli 295
Mary 273
Popuri 272
Karen 260
Thomas 251
Barley 152
Rick 137
Tim 114
Doug 108
Jeff 107
Kai 103
Saibara 98
Duke 91
Gray 89
Carter 83
May 80
Gotz 80
Harris 78
Cliff 77
Zack 75
Stu 73
Manna 69
Sasha 62
Lilla 60
Anna 58
Basil 56
Ellen 45
dziecko 43
Cheff 39
Staid 35
Hoggy 35
Bold 35
Aqua 35
Louis 26
Greg 26
Nappy 26
Gourmet 20
Kano 16
Bogini 6
jozin to nie tak, jak ktoś nie zachowuje się poważnie to się go poważnie nie traktuje, były wolne zasoby czasowe i nadal mogą być jednak ale nawet jak tekst przetłumaczony będzie to pewności na zakończenie projektu mniejsze niż 10%
PS: i nie chodzi o problemu z samym tłumaczeniem, to rozumiem i nie bede nigdy hejtował, ale o samą postawe i wieczne wciskanie kitu o pernametnym braku czasu. To na początku było zabawne, i to można zrozumieć, tydzien, dwa misiące, rok, ale bez jaj na okrągło i ciągle ta sama bajeczka No po prostu traci się poważanie takimi akcjami..
PS2: mój ostatni wpis w tym wątku, nie chciałbym nikogo obrazić, niestety niektórych faktów nie da się opisać tak by gnyskowi nie było przykro. pozdr ;)