Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

[BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Marcin92 Użytkownik jest offline
Postów: 2
Ostrzeżenia: 0%  
Marcin92
51721 Wysłany: 15 Gru 15 21:18 • Temat postu: siemka
jak HM BTN PL ? jest wgl i czy wgl będzie ? czy też lipa
Reklamy
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51722 Wysłany: 16 Gru 15 08:15 • Temat postu:
"Marcin92" napisał(a):
jak HM BTN PL ? jest wgl i czy wgl będzie ? czy też lipa

Poczekaj, a o czym piszemy przez ostatnie 5-10 stron ?
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51726 Wysłany: 17 Gru 15 13:50 • Temat postu:
No to mamy 40%
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51727 Wysłany: 17 Gru 15 16:19 • Temat postu:
I macie tez info, kiedy zakończy się tłumaczenie, zakładając, że codziennie poprawiłbym X wpisów: https://hmt.pl/translate/

Na dzień dzisiejszy (17 grudnia):
Gdyby codziennie poprawić:
- 100 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 24 Stycznia 2016 (za 38 dni).
- 50 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Wtorek, 01 Marca 2016 (za 75 dni).
- 25 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 15 Maj 2016 (za 150 dni).
- 10 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 25 Grudnia 2016 (za 374 dni).
- 1 wpisów, tłumaczenie zakończyłoby się: Niedziela, 08 Marca 2026 (za 3734 dni).

Ostatnie to oczywiście wersja niezwykle pesymistyczna i dodana trochę dla żartu (dystans do siebie), ale generalnie mam nadzieję, że trochę wam to rozjaśni. Jeszcze 8,3% i połowa, dziś dodałem nieco poprawek które mi ułatwiają to formatowanie i mam nadzieje, że pójdzie szybciej

A, przetłumaczone segmenty lecą teraz na dół strony, więc w górnej części powinno być wkrótce coraz mniej bloków.
Buli Użytkownik jest offline
Postów: 1695
Ostrzeżenia: 0%  
Buli
51728 Wysłany: 17 Gru 15 23:16 • Temat postu:
Ja myślę, że 10 wpisów dziennie to najbardziej realistyczna wersja więc możemy już oficjalnie ujawnić datę premiery. 25 grudzień 2016r

Ostatnio edytowany Czwartek, 17 Grudnia 2015, w całości zmieniany 1 raz(y).
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51729 Wysłany: 18 Gru 15 10:18 • Temat postu:
Co do wykresu który potem dodałem, to te dane sprzed 17 grudnia nie są dokładne - uzyskałem je z https://archive.org/web/, które sobie losowo cachuje stronę. Ale je podałem, dla lepszego oglądu jak to idzie ;) No i ostatnia data to zawsze jest "dziś", nawet jeśli nie dodano tego dnia nic. Data jest zapamiętywana przez stronę tylko jeśli ilość jest różna, niż poprzedniego dnia, inaczej będą odstępy Także będzie widać kiedy faktycznie coś robię
Diesel Użytkownik jest offline
Postów: 27
Ostrzeżenia: 0%  
Diesel
51730 Wysłany: 19 Gru 15 03:31 • Temat postu:
Gnysek, a takiego wiedźmina jak długo by się tłumaczyło
Wesołych Świąt!
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51731 Wysłany: 20 Gru 15 13:48 • Temat postu:
No wiesz, tylko tam ludzie pracują po 8-10h dziennie za kasę jako tłumacze. A ja robię to z dobrej woli w ekstremalnie wolnym czasie. Bo inaczej mam też inne zajęcia.
Wili20 Użytkownik jest offline
Postów: 56
Ostrzeżenia: 0%  
Wili20
51741 Wysłany: 30 Sty 16 20:17 • Temat postu:
Za ile będzie gotowe tłumaczenie Gnysek ?
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51745 Wysłany: 01 Lut 16 10:36 • Temat postu:
"Wili20" napisał(a):
Za ile będzie gotowe tłumaczenie Gnysek ?

Masz napisane:
1) 5 postów powyżej
2) gdy wejdziesz w dział "Tłumaczymy BTN" https://hmt.pl/translate/
Wili20 Użytkownik jest offline
Postów: 56
Ostrzeżenia: 0%  
Wili20
51792 Wysłany: 26 Lut 16 20:45 • Temat postu:
Gnysek rusz tyłek i to wreszcie skończ.
Jozin Użytkownik jest offline
Postów: 589
Ostrzeżenia: 0%  
Jozin
51793 Wysłany: 27 Lut 16 01:58 • Temat postu:
Za ten jakże wyszukany komentarz otrzymujesz Gem of the Goddess. Gratuluję.
[obrazek]
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51795 Wysłany: 29 Lut 16 08:08 • Temat postu:
Mam ważniejsze sprawy teraz, wykańczam dom, właśnie urodziła mi się córka...
Wili20 Użytkownik jest offline
Postów: 56
Ostrzeżenia: 0%  
Wili20
51796 Wysłany: 29 Lut 16 18:37 • Temat postu:
To może przekaż komuś innemu pałeczkę ?
Jozin Użytkownik jest offline
Postów: 589
Ostrzeżenia: 0%  
Jozin
51797 Wysłany: 29 Lut 16 21:47 • Temat postu:
[obrazek]

Proszę - czegoś podobnego przewija się już w dziesiątkach na ostatnich stronach. I nadal wszyscy gadają, że się podejmą, a nikt tego nie robi. Więc łaskawie siedź cicho i daj ludziom pracować w takim tempie w jakim mogą.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51798 Wysłany: 01 Mar 16 10:40 • Temat postu:
"Wili20" napisał(a):
To może przekaż komuś innemu pałeczkę ?

Jak już wspomniałem - chcesz to zrób. Nikomu nie zabraniam, każdy może to zrobić na swój rachunek
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51801 Wysłany: 10 Mar 16 18:01 • Temat postu:
https://hmt.pl/translate/mode/persons - są już avatary postaci do filtrowania - znacznie ułatwi to sprawę
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
51802 Wysłany: 10 Mar 16 19:14 • Temat postu:
I udało mi się dzięki temu zrobić wyliczenie kto jest najbardziej gadatliwy w grze

Kod:

imię ilość dialogów
- 2522
Ann 295
Elli 295
Mary 273
Popuri 272
Karen 260
Thomas 251
Barley 152
Rick 137
Tim 114
Doug 108
Jeff 107
Kai 103
Saibara 98
Duke 91
Gray 89
Carter 83
May 80
Gotz 80
Harris 78
Cliff 77
Zack 75
Stu 73
Manna 69
Sasha 62
Lilla 60
Anna 58
Basil 56
Ellen 45
dziecko 43
Cheff 39
Staid 35
Hoggy 35
Bold 35
Aqua 35
Louis 26
Greg 26
Nappy 26
Gourmet 20
Kano 16
Bogini 6
Jozin Użytkownik jest offline
Postów: 589
Ostrzeżenia: 0%  
Jozin
51803 Wysłany: 10 Mar 16 19:29 • Temat postu:
"gnysek" napisał(a):

Ann 295
Elli 295
Mary 273
Popuri 272
Karen 260
I to potwierdza, że najbardziej rozgadane są kobiety. Naszego protagonisty nie biorę pod uwagę z wiadomych względów.
Haba-dziaba!

Ostatnio edytowany Czwartek, 10 Marca 2016, w całości zmieniany 1 raz(y).
Diesel Użytkownik jest offline
Postów: 27
Ostrzeżenia: 0%  
Diesel
51806 Wysłany: 14 Mar 16 01:03 • Temat postu:
jozin to nie tak, jak ktoś nie zachowuje się poważnie to się go poważnie nie traktuje, były wolne zasoby czasowe i nadal mogą być jednak ale nawet jak tekst przetłumaczony będzie to pewności na zakończenie projektu mniejsze niż 10%

PS: i nie chodzi o problemu z samym tłumaczeniem, to rozumiem i nie bede nigdy hejtował, ale o samą postawe i wieczne wciskanie kitu o pernametnym braku czasu. To na początku było zabawne, i to można zrozumieć, tydzien, dwa misiące, rok, ale bez jaj na okrągło i ciągle ta sama bajeczka No po prostu traci się poważanie takimi akcjami..

PS2: mój ostatni wpis w tym wątku, nie chciałbym nikogo obrazić, niestety niektórych faktów nie da się opisać tak by gnyskowi nie było przykro. pozdr ;)
© 2003 - 2024 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.