Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

[BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Ninja10Dan Użytkownik jest offline
Postów: 5
Ostrzeżenia: 0%  
Ninja10Dan
50514 Wysłany: 16 Kwi 13 13:06 • Temat postu: B testy
Połowa korekty zatwierdzona za co brawa dla osób za to odpowiedzialnych. Wiadomo jak to będzie z testowaniem spolszczenia. Czy dla wybranych, czy dla osób które brały udział w tłumaczeniu, a może jeszcze inaczej?

____________________

Blog--->[obrazek]
Reklamy
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
50515 Wysłany: 16 Kwi 13 15:05 • Temat postu:
Jeśli będzie dostępny patch testowy, to udostępnimy go raczej wszystkim, bo nie ma powodu, by go jakoś skrywać.
wujek_kolacz Użytkownik jest offline
Postów: 1408
Ostrzeżenia: 0%  
wujek_kolacz
50516 Wysłany: 16 Kwi 13 20:20 • Temat postu:
W wolnych chwilach zatwierdzam staram się po pół godziny dziennie

____________________

[obrazek]
eliza882 Użytkownik jest offline
Postów: 12
Ostrzeżenia: 0%  
eliza882
50518 Wysłany: 18 Kwi 13 06:49 • Temat postu:
Mój angielski jest na poziomie bardzo dobrym, więc zgłaszam się do korekty, jeśli jest taka potrzeba

____________________

[obrazek]
deno Użytkownik jest offline
Postów: 14
Ostrzeżenia: 0%  
deno
50521 Wysłany: 25 Kwi 13 18:11 • Temat postu:
Przepraszam mordeczki, ale przez, prawko, szkołe i swoje sprawy nie mam narazie czasu aby podtwierdzać korekte obiecuje że sie to zmieni i niedługo będe pracowal po nocach jak zwykle ;]
Miciek Użytkownik jest offline
Postów: 76
Ostrzeżenia: 0%  
Miciek
50522 Wysłany: 28 Kwi 13 15:57 • Temat postu:
Majówka się zbliża to i trochę wolnego wpłynie, więc może też nieco wezmę się do roboty w tym czasie.
Matek94 Użytkownik jest offline
Postów: 33
Ostrzeżenia: 0%  
Matek94
50523 Wysłany: 28 Kwi 13 19:49 • Temat postu:
Albo i ludzie wyjadą na majówke co jest ich prawem ale mam nadzieje, że się kiedyś uda to skończyć pomyślnie
Wili997 Użytkownik jest offline
Postów: 19
Ostrzeżenia: 0%  
Wili997
50549 Wysłany: 16 Maj 13 21:24 • Temat postu:
Panowie proszę się wziąć za robienie tego spolszczenia, bo od około miesiąca nic nie idzie do przodu.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
50554 Wysłany: 20 Maj 13 10:32 • Temat postu:
Ok, teraz każdy kto ma >= 10 postów może obsługiwać korektę.

Sporo zatwierdzonych tłumaczeń ma jednak błędy - wyraźnie jest napisane, aby usuwać znaki nowej linii (te ze strzałką, podkreślane na pomarańczowo/czerwono) tam, gdzie nie są one potrzebne, a były w oryginale, ponieważ tekst będzie łamał specjalny skrypt wstawiający wszystko do gry. O co chodzi?

[obrazek]
Matek94 Użytkownik jest offline
Postów: 33
Ostrzeżenia: 0%  
Matek94
50555 Wysłany: 20 Maj 13 16:54 • Temat postu:
No to do roboty
Matek94 Użytkownik jest offline
Postów: 33
Ostrzeżenia: 0%  
Matek94
50559 Wysłany: 21 Maj 13 19:41 • Temat postu:
Czyli rozumiem, że za każdą kropką powinien być "enter"?
Przepraszam za duble post
Wili19 Użytkownik jest offline
Postów: 1
Ostrzeżenia: 0%  
Wili19
50560 Wysłany: 25 Maj 13 11:31 • Temat postu:
Ile osób aktualnie "tłumaczy"( tak naprawdę próbuje przetłumaczyć) teraz tą grę ?
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
50561 Wysłany: 25 Maj 13 12:38 • Temat postu:
Tłumaczenie się skończyło trwa korekta.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
50562 Wysłany: 25 Maj 13 12:38 • Temat postu:
"Matek94" napisał(a):
Czyli rozumiem, że za każdą kropką powinien być "enter"?
Przepraszam za duble post

Nie, kropki to spacje, jest to opisane. Po prostu nie mają być łamanie linie tam gdzie tego nie potrzeba, tylko tam, gdzie faktycznie zaczyna się nowy akapit.
KEVIL Użytkownik jest offline
Postów: 12
Ostrzeżenia: 0%  
KEVIL
50595 Wysłany: 03 Cze 13 14:48 • Temat postu:
Czy ktoś jeszcze robi korektę?

Ostatnio edytowany Poniedziałek, 03 Czerwca 2013, w całości zmieniany 1 raz(y).
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2561
Ostrzeżenia: 0%  
gnysekhttp://hmt.pl
50596 Wysłany: 03 Cze 13 15:24 • Temat postu:
Tak, przez ostatnie dwa tygodnie zrobiono 6%. Każdy może robić ;)
Matek94 Użytkownik jest offline
Postów: 33
Ostrzeżenia: 0%  
Matek94
50599 Wysłany: 03 Cze 13 19:28 • Temat postu:
Potwierdzam, że robię korektę Złączmy się do kupy
KEVIL Użytkownik jest offline
Postów: 12
Ostrzeżenia: 0%  
KEVIL
50606 Wysłany: 14 Cze 13 17:59 • Temat postu:
Czy wiadomo kiedy skończy się korekta?
patryk1992 Użytkownik jest offline
Postów: 2
Ostrzeżenia: 0%  
patryk1992
50609 Wysłany: 14 Cze 13 21:42 • Temat postu:
Również czekam z niecierpliwością
KEVIL Użytkownik jest offline
Postów: 12
Ostrzeżenia: 0%  
KEVIL
50610 Wysłany: 14 Cze 13 23:39 • Temat postu:
Tylko nie wiadomo czy ta korekta kiedyś dobiegnie końca
© 2003 - 2024 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.