Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49885 Wysłany: 12 Cze 12 23:11 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Przepraszam was bardzo, ale to bardzo, ale mamy straszny scisk teraz w pracy, bo nagle wszyscy mają urlop od 25 czerwca a musimy wydać grę, która dopiero w piątek wejdzie w fazę beta - a za tydzien ma już być zgłoszona do Apple i Google do certyfikacji... takze biję codzien nadgodziny i nawet nie mam czasu kodzić już nic więcej.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49873 Wysłany: 29 Maj 12 19:24 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Moim zdaniem, wersja którą podał CKNorek, jest dobrym rozwiązaniem.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49868 Wysłany: 27 Maj 12 16:26 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
To jest drugie zdanie tej wypowiedzi tak btw, nie pierwsze ;)

No nic, wracam do kodzenia nowych narzędzi...
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49866 Wysłany: 27 Maj 12 15:55 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Obawiam się, że również nie Ty, tylko mziab i warunki techniczne. Chyba sobie za bardzo przywłaszczasz i przypisujesz autorstwo całości. Trochę to samolubne. Ja np. wcale nie potrzebuję widzieć gdzieś tam mojego nicku.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49864 Wysłany: 27 Maj 12 15:04 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Tak, dzięki społeczności hmt.pl. Koniec kropka, w grze nie ma miejsca na takie creditsy, oryginalne to grafika której długości nie da sie podmienic (pamięć konsoli by jej nie zmieściła), trzeba by wywalić oryginalnych autorów, co jest bez sensu.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49858 Wysłany: 26 Maj 12 22:42 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Nie będzie listy osób które tłumaczyły. Dla tego, że niektóre poprawiały po innych i wtedy ciężko stwierdzić kto przetłumaczył, a kto poprawiał błędy ortograficzne/stylistyczne. Poza tym, za długa byłaby to lista (podałem ją kilka stron temu).
Proszę nie robić zawodów kto więcej i nie lecieć na ilość, bo to tylko szkodzi tłumaczeniu. Niektórzy wciaż nie mogą załapać, że robienie "po swojemu" wcale nie wychodzi na dobre.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49841 Wysłany: 22 Maj 12 21:10 • Temat postu: nuda w czasie huraganu (BTN)
Może grałeś na kodach. Albo pomyliło Ci się z tym bugiem, gdzie w kopalni gdzieś tam mozna było wylewać wode w nieskończonośc z konewki.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49835 Wysłany: 21 Maj 12 22:19 • Temat postu: nuda w czasie huraganu (BTN)
Może jednak to była inna część gry One są takie podobne... Albo miałeś więcej jagód mocy.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49831 Wysłany: 21 Maj 12 11:45 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Ja jeszcze się nie miałem czasu zabrać - mamy duży release w tym tygodniu w firmie, a weekend spędziłem u rodziny na drugim końcu UK.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49830 Wysłany: 21 Maj 12 11:44 • Temat postu: nuda w czasie huraganu (BTN)
Nie ma różnych wersji.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49826 Wysłany: 14 Maj 12 19:26 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Btw. będzie jeszcze jeden plik do tłumaczeń, po okresie egzaminów powinienem go dostać.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49825 Wysłany: 14 Maj 12 19:24 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Nie. Jak już powiedziałem, stosujemy zasady języka polskiego. Bez sensu, żeby Rzepa czy Truskawka była duża. Nazwa miejsca i festiwalu tak, bo to nazwy własne, tak samo imiona, czy nawet nazwa programu w telewizji. Proszę się do tego zastosować i tyle. O tym co jest ważne w zdaniu decyduje czytanie ze zrozumieniem - ja wiem, że z tym są coraz większe problemy, ale mimo to, wersja polska powinna być polska, a nie polskawa jak już wielokrotnie pisałem.
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49821 Wysłany: 13 Maj 12 19:12 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
Ono nie może być płatne z innego powodu - praw autorskich które należą do twórców gry
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49817 Wysłany: 11 Maj 12 14:34 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
A więc już napisałem - wielką literę stosujemy zgodnie z zasadami języka polskiego.

Polecam lekturę:

http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629375
gnysek Użytkownik jest offline
Postów: 2563
Ostrzeżenia: 0%  
49814 Wysłany: 10 Maj 12 20:30 • Temat postu: [BTN] Tłumaczymy Harvest Moon BTN
A nie chodzi o głosowanie w sensie, że korektorzy najlepsze tłumaczenie zatwierdzają ? ;) Nie trzeba tak od razu agresywnie, spokojnie
© 2003 - 2025 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.