Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

Projekt tłumaczenia HM:BTN
Lista wpisow paczki zestawu hm_3F18000_7

Wybierz zdanie do tłumaczenia dla zestawu hm_3F18000_7

Zdania przetłumaczone są automatycznie przesuwane na koniec listy.

Poczekaj, dokonuję zmian i odświeżam...

Ups, chyba coś poszło nie tak, trwa to zbyt długo....

Powrót do moderacji
ID Blokada Zatw. Prop. Avatar Oryginał Propozycja
180. TAK 4
Staid
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Thank you.
{END}
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dziękuję.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
181. TAK 3
Staid
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hmmmm...
{END}
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hmmm...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
182. TAK 3
Staid
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
!!!???
{END}
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
!!??
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
183. TAK 2
Staid
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Wow, what a beautiful feather!
It must have magic
powers, budum.
{END}
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Wow, cóż za przepiękne piórko! Musi posiadać jakieś magiczne moce, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
184. TAK 4
Staid
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
What an odd fragrance, budum!
It doesn't smell of the land
or the sea, budum.
{END}
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Co za przykry zapach, budum! Nie pachnie jak ziemia czy morze, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
185. TAK 3
Staid
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hello, my little friend.
I love working, so let me know
if you have something, budum.
{END}
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Witaj, mój mały przyjacielu. Kocham prace więc daj znać gdy będziesz czegoś potrzebował, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
186. TAK 2
Staid
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Ahhhhh!
That surprised me.
I'm afraid of big
animals, budum.
{END}
Staid Staid:
{13}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Ahhhhh! To mnie zaskoczyło. Boję się dużych zwierząt, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
187. TAK 3
Staid
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Wow, it twinkles like
a star, budum.
{END}
Staid Staid:
{16}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Wow, mruga jak gwiazda, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
188. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hmm? ...Welcome, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Hmm? ...Witaj, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
189. TAK 4
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I just ate, but I'm already
hungry, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Dopiero co zjadłem, a już jestem głody, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
190. TAK 3
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I don't want to help, budum!
There's no way I'm missing the
tea party. They have the best
cakes and tea, you know!
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nie chcę pomóc, budum! Nie przegapię herbacianego przyjęcia. Są wtedy najlepsze ciasta i herbata, wiesz?!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
191. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I can't imagine working without
having a tea party, budum!
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Nie mogę sobie wyobrazić pracy bez herbacianego przyjęcia, budum!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
192. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
What?
...But I am working hard, budum...
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Co? ...ale pracuje ciężko, budum...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
193. TAK 3
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
...It may not look like it,
but I'm doing my best, budum...
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
...Może nie wygląda to tak, ale daję z siebie wszystko, budum...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
194. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
It may not be obvious,
but for me this is a real
improvement, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Może nie jest to oczywiste, ale jest to dla mnie widoczna poprawa, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
195. TAK 4
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
I've gotten pretty quick at
this farm work...
But I get hungry pretty
quickly, too, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Stałem się dosyć szybki przy tej pracy na farmie ... Ale robię się również dość szybko głodny, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
196. TAK 3
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Phew...finished at last, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Uff...skończone w końcu, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
197. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
There should be lots of food
waiting for me when I get
home, budum.
{END}
Hoggy Hoggy:
{11}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Powinno czekać na mnie dużo jedzenia kiedy wrócę do domu, budum.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
198. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Zzzzz......hmmm? Oh!
I was so comfortable...
Who woke me up, budum?
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Zzzzz......hmmm? Oh! Było mi tak dobrze... Kto mnie obudził, budum?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
199. TAK 2
Hoggy
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Zzzzz......hmm? Oh!
I was so comfortable...
Who woke me up, budum?
{END}
Hoggy Hoggy:
{0E}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2F}{0E}
Zzzzz......hmm? Oh! Było mi tak dobrze... Kto mnie obudził, budum?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
© 2003 - 2024 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.