Szukaj:
Strona Forum   Wybierz
Wybierz
Uwaga! Przeglądasz stronę jako gość!      Zaloguj się      Załóż nowe konto

×

Projekt tłumaczenia HM:BTN
Lista wpisow paczki zestawu hm_3F18000_1

Wybierz zdanie do tłumaczenia dla zestawu hm_3F18000_1

Zdania przetłumaczone są automatycznie przesuwane na koniec listy.

Poczekaj, dokonuję zmian i odświeżam...

Ups, chyba coś poszło nie tak, trwa to zbyt długo....

Powrót do moderacji
ID Blokada Zatw. Prop. Avatar Oryginał Propozycja
180. TAK 6
Ann
Ann Ann:
{C6}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
I went to the clinic
yesterday. I thought I'd been
eating too much.
But I'm pregnant. Hahahahaha.
{END}
Ann Ann:
{C6}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Wczoraj poszłam do kliniki. Myślałam, że zjadłam za dużo. Ale jestem w ciąży. Hahahahaha.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
181. TAK 4
Ann
Ann Ann:
{C5}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Elli asked me if all I think
about is eating.
I'm mad because she's right...
{END}
Ann Ann:
{C5}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Elli spytała się mnie, czy tylko myślę o jedzeniu. Jestem zła, bo ma rację...
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
182. TAK 5
Ann
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Good morning!
I feel much better today!
{END}
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Dzień dobry! Dzisiaj czuję się dużo lepiej!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
183. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{C7}{0F}
{2D}{0E}I'm OK. I'm O...
[pause]
Ann Ann:
{C7}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}Ooh......
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{C7}{0F}
{2D}{0E}W porządku. W porz...
[pause]
Ann Ann:
{C7}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}Ooch.....
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
184. TAK 4
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Look at my belly!!
It's getting bigger!
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Spójrz na mój brzuch!! Robi się coraz większy!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
185. TAK 4
Ann
Ann Ann:
{C6}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Do I seem wound up?
It's interesting watching
my body change... Hahahaha 
{END}
Ann Ann:
{C6}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Czy wyglądam na przejętą?
To ciekawe widzieć jak moje ciało się zmienia... Hahahaha 
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
186. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
I went to the clinic
yesterday.
They said the baby might come
tomorrow!
{END}
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Wczoraj odwiedziłam klinikę. Powiedzieli mi, że jutro mogę urodzić!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
187. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
The Doctor and Elli will come
to our house tomorrow,
so don't make any plans 
{END}
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Doktor i Elli odwiedzą nas jutro, więc nic nie planuj  
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
188. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Ahhhhh, I've got so much to do!
{END}
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Ahhhhh, mam tyle do zrobienia!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
189. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
I thought all babies did was
sleep!
{END}
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Myślałam, że dzieci śpią przez cały czas!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
190. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Look at the baby's face.
It's starting to develop
distinct features.
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Spójrz na buzie dziecka. Zaczyna nabierać kształtów.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
191. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
My father said the baby looks
just like I did when I was
a baby!
It takes after you and me!
{END}
Ann Ann:
{C8}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Mój ojciec powiedział, że dziecko wygląda zupełnie jak ja, kiedy byłam dzieckiem. Ma to po mnie i po tobie!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
192. TAK 5
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
{0E}{40} seems to like {0C}{40} 
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
{0E}{40} wydaje się lubić {0C}{40} 
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
193. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Don't worry.
I think the baby likes
you best.
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Nie przejmuj się. Myślę, że dziecko najbardziej lubi ciebie.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
194. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Let's have the three of us go
on a picnic soon 
{END}
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Wybierzmy się w trójkę za jakiś czas na piknik 
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
195. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
I want to go to the mountain
so the baby can see
butterflies and bunnies.
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Chcę iść w góry, żeby dziecko mogło zobaczyć motylki i króliczki.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
196. TAK 3
Ann
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Good morning.
Did you notice how
{0E}{40} has begun to
talk a little?
{END}
Ann Ann:
{CA}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Dzień dobry. Czy zauważyłeś, że {0E}{40} zaczął gaworzyć?
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
197. TAK 2
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
It's funny.
Because this is a farm,
the only words the baby is
picking up are words like moo.
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Zabawne. Żyjemy na farmie i jedyne słowa których dziecko się uczy to odgłosy typu muu.
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
198. TAK 4
Ann
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Thank you!
It's fun getting
something everyday!
{END}
Ann Ann:
{C9}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Dziękuję! Fajnie jest dostawać coś każdego dnia!
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
199. TAK 6
Ann
Ann Ann:
{C2}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
A birthday present?
Is it OK? Oh...I'm so happy 
{END}
Ann Ann:
{C2}{0F}{F7}{0F}{F4}{0F}{F5}{0F}{2D}{0E}
Prezent urodzinowy? Na prawdę? Och... Jestem taka szczęśliwa  
{END}
Tłumacz / popraw / korekta » *
© 2003 - 2024 HMT. Design & Code by gnysek.pl. Wszelkie prawa zastrzeżone.